Duling bronze de la dinastía Shang
Era: Principio de la dinastía Shang
时代:商代前期
Sitio de origen: Pozo de bodega de la dinastía Shang en el calle Duling de ciudad Zhengzhou
出土地点:郑州杜岭街商代窖藏坑。
Esta pieza de dulingbronze fue excavada en 1974 en un pozo de bodega de bronce de la dinastía Shang en el calle Duling de ciudad Zhengzhou, por lo que también es llamado Duling bronze por los estudiosos. El cuerpo en forma del bronze es grueso y pesado, con una altura de 87 centímetros y un peso de 64,25 kilogramos, y ahora se almacena en el Museo de Henan.
这件方鼎是1974年在郑州杜岭街一个商代铜器窖藏坑出土的,所以学界又称它为杜岭方鼎。该鼎形体厚重,通高87厘米,重64.25公斤,现藏于河南博物院。
Debido a que dos piezas de forma y diseño similares fueron excavadas en el mismo pozo, la otra es aún más grande que esta, con una altura de 100 centímetros y un peso de 86,4 kilogramos, que ahora se encuentra en el Museo Nacional de China. Por lo general, llamamos a Duling bronce del número 1 y Duling bronce del número 2 según el tamaño y el peso, por lo que esta pieza recopilada por el Museo de Henan también se llama Duling bronce del número 2.
因为同坑出土了两件形制相近的方鼎,另一件比这件鼎还要大,通高100厘米,重86.4公斤,现藏于中国国家博物馆。通常我们根据大小重量分别称为杜岭一号方鼎和杜岭二号方鼎,所以,河南博物院收藏的这件又被称为杜岭二号方鼎。
Bronce cuadrípode es un portador importante en el proceso de reunificación del estado multiétnico de China.
鼎是中国统一的多民族国家进程中的重要载体。
Los períodos Xia, Shang y Zhou fueron los períodos fundacionales de la civilización china, y los antepasados de estos tres períodos crearon una espléndida cultura de bronce. Entre ellos, Ding es el representante de la cultura del bronce de China, conocida como el "arma pesada del país", que es un símbolo del estado y el poder.
夏、商、周三时期是中华文明的奠基时期,这三个时期的先民创造了绚丽灿烂的青铜文化。其中,鼎是我国青铜文化的代表,被称为“国之重器”,是国家和权力的象征。
Durante las dinastías Shang y Zhou, establece una dinastía se llama "Dingding".Y la extinción del país y la muerte del clan es el mayor movimiento. Encuadernado en libro Zuozhuan : " Xia Jie estaba aturdido y se mudó a la dinastía Shang durante seiscientos años. La dinastía Shang era tiránica, y Ding se trasladó a la dinastía Zhou. ".
商周时期,都把定都或建立王朝称为“定鼎”。而国灭族亡则鼎迁。《左传》有载:“桀有昏德,鼎迁于商;商纣暴虐,鼎迁于周”。
Bronce cuadrípode en la cultura tradicional china significa el tesoro de la ciudad, y sus ganancias y pérdidas son a menudo un signo del ascenso y la caída de un país.
鼎在中国传统文化中就意味着镇国之宝,它的得与失,往往是一个国家兴衰的标志。(文图来源:河南博物院)